IT専門の通訳サービスIT-specialized Interpretation Service

「語学力×IT知識」を持つ通訳チームです
各国のエンジニアの間に入るプロフェッショナルとして
言語で人を動かし、明るい未来を創造します

情報技術(IT)は私たちの生活に欠かせないものとなり、AR、AI、IoT、3Dプリントなどの技術的ブレークスルーが未来を変えようとしており、世界を結ぶこと大きく貢献しています。一方、グローバル企業では世界規模でのIT戦略企画、IT基盤の再構築ニーズが高まっています。
このように世界をまたいでつながるテクノロジーにおいては、翻訳・通訳が非常に大きな役割を果たしています。K’sでは、毎週の進捗会議、プロジェクト企画会議など、同じ通訳者でスムーズに会議が進めるよう、IT専門の通訳者を集めた通訳チームを作りました。同じ通訳者をご利用頂くことにより、安心で効率的な会議へとなります。是非ご活用下さい。

K’sのIT専門通訳チームを利用するメリット

弊社の今までの実績をもとに、お客様のご要望に合うサービスをご用意しました。
IT分野の通訳の場合、進捗状況を確認するなど継続的な依頼が多いため、お客様のニーズに合わせたご提案をいたします。

IT専門用語に対応

1時間単位で
ご利用可能
(注 オンライン通訳のみ)

同じ通訳者を
指名可能
(注 通訳者の予定によります)

このようなIT関連場面での通訳(実績)

下記のような場面でご利用いただいています。

ITプロジェクトの進捗定例

依頼主
製薬メーカー
頻度/時間数
週1回/1時間 × 半年間
言語
日⇔英 オンライン同時通訳
通訳者数
1名
進捗会議

ITシステム導入に伴うインド人技術者との会議

依頼主
ソフトウェア開発会社
頻度/時間数
週1回/1.5時間 ×2か月
言語
日⇔英 逐次通訳 オンサイト
通訳者数
1名
インド人との会議

国際フィンテック・フォーラム

依頼主
政府系機関
頻度/時間数
8時間 × 2日間
言語
日⇔英 同時通訳
通訳者数
3名
セミナー

SAPシステム運用における社内外会議

依頼主
大手メーカーグループ
頻度/時間数
週1回/2時間 × 3か月
言語
日⇔英 オンライン同時通訳
通訳者数
2名
SAP

SOCセキュリティ会議

依頼主
ITベンダー
頻度/時間数
8時間 × 3日間
言語
日⇔英 同時通訳
通訳者数
3名
SOC

グローバルIT基盤の再構築会議

依頼主
ITコンサルティング会社
頻度/時間数
週1回/1時間 × 10カ月
言語
日⇔英 オンライン同時通訳
通訳者数
1名
DMP
その他のシチュエーション

通訳料金プラン

IT通訳基本料金

 1時間以内(オンライン)半日(3時間)終日(8時間)
同時通訳35,000円~/人60,000円~/人95,000円~/人
逐次通訳20,000円~/人30,000円~/人50,000円~/人

※通常、同時通訳の場合、半日2名体制 終日3名体制となります
※継続案件の場合、特別料金をご提案します。

【継続契約特典】
2か月以上、継続的に会議がある場合、次のプランをご用意しております。

  • ディスカウント     頻度により特別料金をご提案します(別途お見積り)。
  • 同時通訳1名体制   会議が1時間の場合、通常2名のところ、同時通訳1名体制も可能なケースもあり、大幅なコストダウンとなります。
  • 専属の通訳者    御社専属の通訳者を数名確保。同じ通訳者により把握度が上がり、会議の質が高まります。

K’s ITチームの主要メンバー

通訳歴 年

技術系の通訳を得意とし、ここ数年はDX関連の通訳を主に担当。

通訳歴 10年

プログラマーとしての経験5年あり。主に開発会議通訳を担当

通訳歴 8年

外資系パソコンメーカーで10年間SCMを経験後、通訳者となる

通訳歴 5年

海外の大学で応用言語学とソフトウェア開発を学び、ソフトウェア分野を専門

通訳歴 55年

ITプロジェクトマネジメント出身の通訳者。オフショア開発の進捗会議を得意とする。

通訳方法- 実例

アメリカのITエンジニアとのプロジェクト進捗会議

※1
視聴用デバイス(スマホ・タブレット等)を介して通訳音声を取得。
Zoomをご利用の場合は同時通訳機能が含まれているので通訳音声視聴用の別デバイスは不要です。

オーダーの流れ

情報通信関連の通訳に加え、翻訳も得意としております。
ITマニュアルなど、大量翻訳も対応しておりますので、お気軽にお問合せ下さい。