北欧サステナビリティブランドのショーケースイベント |EXPO 2025大阪
多言語通訳とイベントトータルサポート|EXPO 2025大阪 パビリオン内開催
📌 プロジェクト概要
| クライアント 場所 開催日 参加者 対応言語 イベント形式 | 北欧サステナビリティ認証企業(EU拠点) EXPO 2025 大阪会場内パビリオン 2025年6月 業界関係者、政府関係者、万博来場者 英語 ⇔ 日本語、英語 ⇔ 中国語(北京語) 現地開催のブランド発表会(ステージプレゼンテーション) |
🧾 プロジェクトサマリー
EXPO 2025への出展に際し、北欧のサステナビリティ認証企業「ÅGOT Nordic」は、自社パビリオン内でブランド紹介イベントを開催。
日本・中国からの来場者に向けた多言語対応が求められ、K’s Internationalは通訳・機材・運営を一括でサポート。
クライアントがブランド発信に専念できるよう、事前申請から会場設営、技術運用、ゲスト対応までトータルで支援した。


弊社のサポート内容
| 📝 事前調整・申請サポート | ・ 万博主催者・運営事務局への提出書類作成・手続き代行 ・ 会場利用、備品、スタッフ手配に関する調整・申請書類作成 ・ 現地ベンダー・施工業者との事前連携 |
| 🎧 多言語通訳サービス | ・ 日本語⇔英語の同時通訳および逐次通訳 ・ 中国語(北京語)⇔英語の逐次通訳(プレゼン・交流対応) ・ 専門用語の事前確認、リハーサルでの用語調整 ・ 通訳者はステージ裏および会場内に常駐配置 |
| 🎙️ プレゼン&MCサポート | ・ バイリンガルMCによるプログラム進行と来場者誘導 ・ 北欧・日本・中国の登壇者の間を柔軟に仲介 ・ 原稿・タイムスケジュール調整で円滑な進行を実現 |
| 🎛️ ステージ運営・機材・来賓対応 | ・ プレゼン用モニター、照明、ブランドバナー設置 |
「多言語通訳もイベント運営も想像以上にスムーズでした。
文化を超えて、私たちのメッセージを正しく伝えられたのは、御社のおかげです」
— ÅGOT Nordic 主催者
✅ 主なポイント
・ 日・英・中の多言語ステージ運営をワンストップで実現
・ 事前申請からイベント当日まで一貫したプロフェッショナル支援
・ 異文化コミュニケーションの成功事例として国際クライアントに信頼








