法人向け通訳サービス|創業20年

大手より柔軟に、フリーより確実に。 プロの通訳で、
重要な会議を確実に成功させます。

「ここに頼めば大丈夫」と思っていただける
体制が私たちの強みです。

  • 英語・中国語・韓国語・仏語・越語(その他対応可)
  • 法務・IR・医療・監査・IT/DX など専門分野に強い
  • 通訳・同時通訳機材・配信までワンストップ
  • 緊急案件も最短即日対応
TRACK RECORD
40,000件以上
累計通訳実績(法人)
20
創業年数・大手企業から継続してご指名
91%
顧客満足度
即日
緊急対応スピード

このようなお悩みはありませんか?

通訳手配で「失敗できない」プレッシャーを感じている担当者様に、選ばれています。

通訳者の質にばらつきがあり、毎回当日まで不安

毎回ゼロから説明し直す手間がかかる

急な案件や変更に対応してもらえない

法人としての請求・契約対応が煩雑

IR・法務などの専門分野に対応できるか不安

情報管理・守秘義務が徹底されるか不安

その課題、K'sならすべて解決できます

K'sインターナショナルでは、法人案件に特化した体制で、通訳の品質だけでなく「会議全体の成功」を支援します。

REASON 01

創業20年・累計40,000件以上の実績

創業以来、上場企業・官公庁・外資系企業など多数の法人様にご利用頂いています。20年間積み重ねたノウハウが、高品質なサービスを支えます。

📊 上場企業・官公庁への実績 多数
REASON 02

専任担当制で毎回説明不要

お客様に専任の担当者がつき、御社の業界・社風・専門用語を蓄積。毎回ゼロから説明する手間を省き、スムーズな手配を実現します。

🤝 担当者が一貫して対応・引き継ぎ不要
REASON 03

専門分野に強い厳選通訳者

法務・IR・医療・IT/DX・製造など専門分野ごとに経験豊富な通訳者を揃え、案件内容に合わせて最適な人材をご提案します。

🎓 各分野の専門通訳者 多数登録

対応サービス一覧

通訳だけでなく、会議の設計・運営まで一括で対応可能です。

料金目安/通訳者1名:半日(3時間以内)40,000円〜, 終日(8時間以内)60,000円〜
※内容・分野・通訳者レベルにより変動します

同時通訳
SIMULTANEOUS INTERPRETING

国際会議・株主総会・大規模カンファレンスなど、リアルタイムの同時通訳に対応します。

国際会議株主総会カンファレンス
逐次通訳
CONSECUTIVE INTERPRETING

商談・交渉・取材・視察など少人数の場面に最適。正確なニュアンスを伝えます。

商談・交渉IR取材視察対応
オンライン通訳
ONLINE / REMOTE

Zoom・Teams・Webexなど各種ツールに対応。急な案件でも柔軟に対応可能です。

Zoom対応Teams対応急対応可
機材・配信サービス
EQUIPMENT & BROADCAST

通訳ブース・レシーバー機材からライブ配信まで、国際会議をワンストップでサポートします。

同時通訳機材ライブ配信全国対応

大手・フリーランスとの比較

大手より柔軟、小規模より安心。法人通訳の最適解。

比較項目⭐ K'sインターナショナル大手通訳会社フリーランス
専任担当制(引き継ぎなし) 一貫対応 担当が変わりやすい
緊急・前日・当日対応 最短即日 対応不可が多い 個人差あり
柔軟な対応・小回りの良さ 迅速に動く 手続きが多い
専門分野対応 個人差あり
機材・配信ワンストップ対応
NDA締結・法人請求
情報管理(ISO 27001認証) 認証取得済

導入実績

※ロゴ掲載は許諾取得済み企業のみ表示しています

40,000+
累計通訳実績件数
20
創業年数
91%
顧客満足度
500社+
取引法人数
導入企業ロゴ
導入企業ロゴ
導入企業ロゴ
導入企業ロゴ
導入企業ロゴ
導入企業ロゴ
導入企業ロゴ
導入企業ロゴ
導入企業ロゴ
導入企業ロゴ

導入事例

実際にK'sインターナショナルが対応した案件の一部をご紹介します。

UNDP国際シンポジウム
UNDP(国連開発計画)
同時通訳 ハイブリッド配信 3都市連続開催 国際機関
UNDP主催 国際シンポジウム|神戸・東京・大阪 3都市連続開催

正式確定はわずか1週間前。3都市・計400名規模のハイブリッド国際会議において、同時通訳・音響・映像・ライブ配信をワンストップで対応。直前確定・前日深夜の資料共有という困難な状況でも、品質を落とすことなく全日程を成功に導きました。

開催規模
3都市・計400名
対応内容
同時通訳+機材+配信
言語
日本語 ⇄ 英語
確定タイミング
開催1週間前
事例の詳細を読む →
オンライン監査通訳
豪NZ国際認定機関
逐次通訳 オンライン 監査・認証 8時間対応
豪NZ認定機関によるオンライン国際監査|8時間の高難度通訳

オーストラリア・ニュージーランドの国際認定機関による日本企業へのISO認定審査に通訳として参加。事前資料なし・審査基準書のみという高難度条件のもと、監査通訳歴20年以上のベテラン2名が対応。8時間にわたる審査を正確に橋渡ししました。

実施形式
オンライン(Zoom)
対応時間
約8時間
言語
日本語 ⇄ 英語
通訳者
監査専門ベテラン2名
事例の詳細を読む →

ご担当者様の声

製造業 / IR担当

決算説明会という重要な場面でも、専門用語や自社の業績の背景を事前にしっかり把握して来ていただきました。毎回同じ担当者が対応してくださるので、説明の手間がなく本当に助かっています。

A.T. 様上場製造業・IR部門
総合商社 / 法務部

M&Aのデューデリジェンスで急遽通訳が必要になりました。機密性の高い案件にもかかわらず、守秘義務契約を締結した上で即日対応していただき、非常に助かりました。

K.M. 様大手総合商社・法務部
外資系メーカー / 総務部

複数言語・複数拠点での国際会議を定期的にお願いしています。品質が安定しており、担当者の方が社内の事情を熟知しているので、毎回スムーズに進みます。

Y.S. 様外資系メーカー・総務部長

通訳者のご紹介

各分野で豊富な経験を持つ通訳者が在籍。案件の内容・業界に合わせて最適な通訳者をご提案します。

通訳者
英語 ↔ 日本語
IR・決算説明会 専門
  • IR・決算説明会 通訳歴15年以上
  • 元外資系投資銀行勤務
  • 国際通訳案内士資格保有
通訳者
中国語 ↔ 日本語
M&A・法務 専門
  • M&A・法務通訳に豊富な実績
  • 早稲田大学法学部卒
  • HSK最高位取得
通訳者
英語 ↔ 日本語
医療・製薬 専門
  • 医療・製薬分野の専門通訳者
  • 医学用語・薬事規制に精通
  • 臨床試験・学会通訳多数
通訳者
英語 ↔ 日本語
IT・DX 専門
  • IT・テクノロジー分野専門
  • 元大手SIer勤務・技術知識豊富
  • グローバルカンファレンス多数

ご依頼の流れ

01

お問い合わせ

フォームまたはお電話にてご連絡ください。

02

ヒアリング

専任担当者が案件内容・言語・日程を詳しくお伺いします。

03

通訳者提案

案件に最適な通訳者をご提案します。

04

事前準備

資料・用語集の共有など入念な準備でクオリティを確保。

05

本番・完了

当日実施後、フィードバックを次回に活かします。

💡 お見積もりは無料・最短即日回答。まずはお気軽にご相談ください。

まずはお気軽にご相談ください

お見積もり・ご相談は無料です。案件の詳細が決まっていなくても構いません。専任担当がご状況をお伺いします。

⚡ 緊急案件・急なご依頼も歓迎。最短即日対応いたします。

平日9:00〜18:00受付 / フォームは24時間受付 / ISO 27001認証取得済・個人情報は厳重に管理

会社概要

会社名K'sインターナショナル株式会社
設立2006年
所在地(東京)東京都目黒区目黒2-12-10-B6
(大阪)大阪市中央区高麗橋4-8-10 パークコート淀屋橋4F
代表者嶋田邦子(代表取締役)
資本金2000万円
対応エリア東京・大阪・関西・全国対応
事業内容通訳・翻訳サービス、会議運営支援、人材派遣・紹介
組織理解支援
許認可労働者派遣事業許可 派27-302154
有料職業紹介事業許可番号 27-ユ-301876
認証ISO/IEC 27001:2022(情報セキュリティ管理)
Webサイトks-inter.jp







    個人情報はISO 27001認証の情報管理体制のもと、厳重に管理いたします。