専門分野に対応!通訳サービス

~ 経営・契約交渉・技術開発・進捗報告・財務・監査など ~

2006年創業、10,000件以上の通訳実績を誇る私たちに

全てお任せください!

あらゆる専門分野(経営・契約・技術開発・財務・監査・など)

英語・中国語・韓国語・ベトナム語・スペイン語 他

オンライン会議の同時通訳も対応

▷ 実績一例

取締役会

同時通訳(通訳者2名)

依頼主:外資系メーカー様

2時間 × 1日

日本語⇔英語

通訳機材: パナガイド

外国人役員は、中国人、アメリカ人(3名)で英語での同時通訳。 経営や財務のことに精通しているベテランの通訳者を2名派遣。15分交代で同時通訳を行う。 最近は、海外にいる役員がビデオや電話で参加するケースも増え、オンラインを活用した方法を採用。

契約交渉会議

逐次通訳(通訳者2名)

依頼主:原子力関連組織様

8時間 × 2日間

日本語⇔英語

通訳機材: なし

外国人4名、日本人6名の小規模会議。30ページ以上の英文資料をもとに契約交渉の通訳。 難易度はかなり高く、弊社の通訳者の中でもトップクラスの通訳者が担当。通訳者は事前準備として、英文資料を3回読み込んだ。基本的に15分ごとに二人の通訳者が交代。

技術開発会議

逐次通訳(通訳者1名)

依頼主: 部品メーカー様

8時間 × 10日間

日本語⇔英語

通訳機材: なし

日本と海外の技術者との開発会議に逐次通訳者を10日間派遣。このような会議は、厳格な守秘義務のため、ハードコピーなし、資料の持ち帰りなし。通訳業務終了後、資料・データ共に返却・PC上から完全廃棄を行います。会議がない時間は、関連資料の翻訳業務を行う。

シンポジウム

依頼主: 商工会議所連合会様

8時間 × 1日

日本語⇔英語

同時通訳(通訳者3名)

通訳機材: 同時通訳ブース

オープンガバナンスについて、枠組み、海外での取り組み事例紹介のプレゼとパネルディスカッション。当日開始前にプレンゼンター全員から通訳者に対してブリーフィング1時間。 通訳ブースには2名が入り、1名が後方で待機、15分ごとに交代。

オンライン国際会議

依頼主 学術系組織様

8時間 × 2日間

日本語⇔英語

同時通訳(通訳者3名)

通訳機材: ZOOM通訳機能

日本の会場には5名の日本人、オンラインでヨーロッパから5名のパネリストが参加のハイブリッド型のオンライン国際会議。同時通訳者は3名で、それぞれお遠隔から参加。このようなケースでは、通訳の交代のタイミングが一番難しく、会議が始まる前に練習を行った。

学会

依頼主: 私立大学様

8時間 × 2日

日⇔英語 と日⇔英語

同時通訳(通訳者2名×2言語)

通訳機材: 同時通訳ブース

学会での講演者が、英語・中国語・日本語で、聴衆が英語しかわからない人もいた。その場合中国語⇔英語の同時通訳者も2名必要となり、コストで合わないため、中国人が発表中は中国語→日本語→英語 というリレー方式を採用。全通訳のクオリティが必要とされます。

▷ 料金

難易度によっても異なります。オンライン通訳の場合、下記より下がる場合もございますので、ご相談下さい。

(税別途)
同時通訳
逐次通訳
観光・アテンド通訳
半日(3時間)
¥60,000~
¥30,000~¥45,000
¥20,000~
終日(8時間)
¥95,000~
¥50,000~¥70,000
¥35,000~
超過1時間
¥15,000~
¥7,500~¥11,000
¥5,000~

※交通費別途。キャンセル料金は通訳当日の5営業日前から対象となります。

▷ 対応分野・言語

【 分野 】専門性の高い業種や分野の言語コミュニケーションをサポート。

対応分野​

製造 / エンジニアリング / エネルギー関連 / 環境 / 物流 / 医薬 / バイオ / IT・通信 / 金融・保険 / 旅行 / 小売 / メディア  など全分野

【 言語  】30カ国以上の多言語の通訳が可能。

欧州​​

英語 ドイツ語 フランス語 スペイン語 ポルトガル語 イタリア語 ギリシア語 オランダ語 ポーランド語 スウェーデン語 ノルウェー語 デンマーク語 フィンランド語 ロシア語 チェコ語 ハンガリー語

アジア​

中国語 韓国語 広東語 台湾語 ベトナム語 タイ語 インドネシア語 ヒンドゥー語 ミャンマー語 ラオス語 タガログ語 シンハラ語 など

中近東​

トルコ 語アラビア語 ヘブライ語

対応言語

▷ 通訳者プロフィール

弊社には5000名以上の翻訳・通訳者がおります。弊社の通訳者の一部のプロフィールです。

英語 通訳者A
英語 通訳者B
英語 通訳者C
ベトナム語通訳者
中国語 通訳者

▷ 会社概要

会社名
K’sインターナショナル株式会社
代表取締役社長
嶋田 邦子
住所​
(大阪)〒541-0043 大阪市中央区高麗橋4-8-10  パークコトート淀屋橋4F
(東京)〒153-0063 東京都目黒区目黒 2-12-10-B6F
Tel 06-7896-6600 / Fax 06-6484-5091
創業
2006年1月
資本金
2,000万円
事業内容
翻訳・通訳業
一般労働者派遣業、有料職業紹介業
海外ビジネス支援・貿易業務
外国人リサーチ・調査・モニター試験
許認可
労働者派遣事業許可番号 派27-302154
有料職業紹介事業許可番号 27-ユ-301876
アクセス
地下鉄御堂筋線 淀屋橋駅 12番出口 徒歩3分
地下鉄四つ橋線 肥後橋駅 6番出口 徒歩2分